![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Наши преподавателиБританское издательство Longman (Pearson Education) и авторы популярного учебника “Cutting Edge” Peter Moor & Sarah Cunningham выразили благодарность (author and publisher’s acknowledgement) старшим преподавателям Курсов иностранных языков при Профсоюзном комитете Дипломатической Академии: Гладцыной Светлане Юрьевне и Косяковой Ларисе Сергеевне за ценные замечания и методические рекомендации, разработанные для новой версии данного учебного пособия (уровни Elementary и Pre-intermediate). Известно, что преподаватель на языковых курсах - "решает всё"! Занятия в самом комфортабельном помещении с использованием последних технических достижений не принесут результатов, если процессом руководит не специалист. Вот почему мы всегда работаем только с профессионалами самой высокой пробы! Вот почему слушатели Курсов добиваются отличных результатов!
Наши преподаватели постоянно совершенствуют свои знания. Для них проводятся семинары по повышению квалификации и тренинги, помогающие внедрить в практику обучения новейшие технологии в изучении иностранных языков. Наши преподаватели широко известны в Москве и за рубежом как авторы современных учебников и учебных пособий, создатели оригинальных методик интенсивного и специального обучения. Они также пользуются искренней любовью и признательностью своих учеников за доброжелательность, интеллигентность, творческую атмосферу, которую умеют создать на занятиях, стремление найти индивидуальный подход к каждому учащемуся. Поэтому наших преподавателей и наши Курсы рекомендуют друзьям и коллегам. Изучать язык гораздо приятнее, проще и эффективнее, когда педагог является Вашим другом и соратником, вызывает у Вас уважение и симпатию. Высокая квалификация наших педагогов и их искренняя забота о качестве знаний учащихся - лучшая гарантия качественной подготовки слушателей в изучении иностранных языков - и кредо Курсов иностранных языков при Профсоюзном комитете Дипломатической Академии МИД РФ. Познакомьтесь с некоторыми из наших преподавателей!
Мои ученики - это те, кто верит в ЧУДО. А как иначе выучить язык за два месяца (100 академических часов)? Преодолеть барьеры и летать. Вместо волшебной палочки - новейшие итальянские учебники с живыми диалогами. На занятиях - песни, игры и общение на языке. Вести такие занятия мне помогает опыт работы синхронного переводчика в России и Италии и уже 15 - летний педагогический стаж.
Более двадцати лет преподаю английский язык на Курсах иностранных языков при Профсоюзном комитете Дипломатической Академии МИД РФ. Окончила МГПИИЯ им. Мориса Тореза. Владею английским и французским. Встреча с профессором Г.А. Китайгородской в 1986 году изменила мою жизнь. Пройдя стажировку в Центре интенсивного обучения, я стала убежденной последовательницей этого метода. Ролевые игры и интерактивное общение, положенные в основу интенсивного обучения, позволяют слушателям овладеть навыками устной речи так же быстро, как ими можно овладеть в стране изучаемого языка. Мое хобби?… Приведу слова Бернарда Шоу: "Happy is the man who can combine his hobby with his profession". Это обо мне!
Два высших педагогических образования, стажировки в Сорбонне, работа в лицеях Алжира, преподавание на курсах ЮНЕСКО (подготовка специалистов для работы в зарубежных странах). Освоила методику интенсивного обучения г. Лозанова и Г.А. Китайгородской. Два года работала в лицеях Франции, где продолжала изучать французские методики преподавания иностранных языков. Работая на Курсах иностранных языков, при Профсоюзном комитете Дипломатической Академии МИД РФ, особое внимание уделяю развитию навыков разговорной речи, знакомству слушателей с историей, традициями и культурой Франции. Как показывают лингвистические стажировки, организуемые Курсами, наши слушатели довольно быстро преодолевают языковый барьер, способны общаться на французском языке, активизировать навыки разговорной речи. Многие слушатели постоянно совершенствуют знания французского языка. Это помогает им найти интересную работу, путешествовать по Франции, или подготовиться к сдаче международных экзаменов DELF и DALF. Хобби: путешествия, киносъемка.
My name is David Howell. I'm a transplanted American - born in Iowa, grew up in Florida, practiced journalism in Washington, D.C. for 23 years, and moved to Seattle, Washington, in 1987.I began teaching in 1990, and for the past seven years have been living and teaching in Moscow. I have taught at the Foreign Language School of Diplomatic Academy for the past three years and have acquired LCCI business English and CELTA teaching certification. My college degree is in journalism, and as a career it was interesting, exciting and fun; but teaching English has proven for me the happiest of professions, because I really enjoy working with people. In my limited spare time. I enjoy cooking and listening to classical music. The only other hobbies I have time for are writing (memoirs, Russian chronicles, etc.) and socializing. They say that if you have a Russian friend, you have a friend for life; if so, I feel very fortunate in having acquired many life-long friends who have made Moscow a delightful and comfortable place - in fact, my home for the foreseeable future.
Если вы хотите выучить нидерландский язык, познакомиться с историей и особенностями культуры Нидерландов и Бельгии, то приглашаю вас на 2-х годичные курсы при Профсоюзном комитете Дипломатической Академии МИД РФ.Обучение проходит в небольших группах по российским и зарубежным пособиям, хорошо зарекомендовавших себя в ведущих учебных заведениях России, Нидерландов и Бельгии, используются аудио - и видеокассеты.Немаловажное значение уделяется дружеской и неформальной атмосфере на занятиях, чтобы каждый почувствовал себя активным членом группы и получал удовольствие от процесса обучения. О себе. Хобби:
Выпускница МГУ имени Ломоносова, кандидат филологических наук, доцент Дипакадемии МИД РФ На уроке нет места скуке – ведь даже трудные грамматические упражнения можно составить с юмором, и вы убедитесь в этом, перелистав мой учебник «Сербский с нуля» (издательство «АСТ Восток – Запад»). Многолетний опыт интенсивного обучения сербскому языку в сжатые сроки нашел отражение в учебнике для дипломатов, изданном в Дипакадемии МИД РФ, на базе которого я подготовила и постоянно обновляю материалы для курсов. Чтобы держать вас «в тонусе», подбираю и регулярно использую на уроках аудио и видеозаписи. Сегодня существуют четыре языка, имеющие статус государственных: сербский, хорватский, боснийский и черногорский. Грамматическая основа у них едина, хотя есть орфоэпические и лексические особенности, о которых я стараюсь дать представление на занятиях, чтобы вы чувствовали себя уверенно не только в Белграде, но и в Дубровнике или Будве. Это нужно не только дипломатам и деловым людям, но и всем, кто хочет получить удовольствие от путешествий, от фильмов Эмира Кустурицы, от чтения книг Милорада Павича на языке оригинала.
После окончания Московского Государственного Лингвистического Университета я уже 10 лет преподаю английский язык на Курсах иностранных языков при Профсоюзном комитете Дипломатической Академии МИД РФ. Несколько лет назад, окончив курсы повышения квалификации преподавателей при Британском Совете, я успешно, с высокими результатами сдала международные экзамены на получение сертификатов CAE и CPE. И сейчас с удовольствием готовлю студентов к сдаче различных Кембриджских экзаменов: CAE, CPE, IELTS. Работа со студентами продвинутого уровня, образованными и целеустремленными, является трудной, но очень интересной и увлекательной.
|
|
|
|
О курсах | Новости | Учебный процесс | Программы обучения | Наши преподаватели | Наши партнеры | Наши слушатели | Наш адрес | Поиск по сайту © Курсы иностранных языков при профсоюзном комитете Дипломатической Академии МИД РФ |
||||
|
|
|
|
|
|